Tidigare i år berättade jag att Konsumentföreningen Stockholm tillsammans med Sveriges Konsumenter börjat testa läsbarheten för texter på förpackningar. Nu har den tidigare rapporten följts upp med en undersökning, gjord med hjälp av kunder i en livsmedelsbutik. Kunderna fick försöka läsa texten på tre förpackningar; Barillas Fusillo, Anthon Bergs marsipan och Sempers barnmatsburk.
Resultatet visar att:
- Sju av tio har svårt att läsa Barillas pastaförpackning. Storleken på bokstäverna är för liten och det är för mycket text på olika språk.
- Åtta av tio har svårigheter att läsa på Anthon Bergs marsipan. Förpackningen har ett glänsande förpackningsmaterial i silver och texten är liten väldigt.
- Knappt en av fem kan se vad som står på Sempers barnmatsburk och en del ansåg att bokstäverna var för tjocka samt ifrågasatte val av typsnitt.
– Allt fler vill veta vad de stoppar i sig och oläsbara texter är ett lagbrott. Dessutom är det extra viktigt för allergiker och andra för vilka det kan vara direkt farligt att utsätta sig för risker, säger Louise Ungerth, chef för konsument- och miljöfrågor på Konsumentföreningen Stockholm, till SvD som har en artikel om undersökningen.
Inom EU pågår ett arbete med krav för märkningen av förpackningar. Men i de regler som röstats igenom tillåts fortfarande text med minimal storlek. Men arbetet fortsätter, uppger Livsmedelsverkets jurist Gunilla Henrysdotter, som jag talat med.
Andra bloggar om: Textstorlek, Typsnitt, Innhållsdeklaration, Förpackningar, Märkning
Lämna ett svar